(Angepasste Version Covid-19)
Zeit | Referent | Thema | Charakteristik |
---|---|---|---|
09.00 – 09.15 | Begrüssung & Tagesimpuls | ||
09.15 – 10.30 | Joachim E. Lask | Soft-Skills aus dem Kinderzimmer | Main Lecture / Vortrag |
10.30 – 11.00 | Pause | 11.00 – 12.30 | Csilla Kenessey Landös (1) | Wie findet lernen statt? | Main Lecture / Vortrag |
12.00 – 13.30 | Mittagspause | ||
13.30 – 14.45 | Isabelle Mäder-Sigrist | Leichtigkeit und Leidenschaft im Klassenzimmer – trotz gestiegenen Ansprüchen und Erwartungen der Gesellschaft, von Eltern und Lehrplan 21 | Parallel Side Lecture |
13.30 – 14.45 | Elli von Planta in Zusammenarbeit mit Marion Balla (2) |
Die Sprache authentischer Führung | Parallel Side Lecture |
14.45 – 15.15 | Pause | ||
15.15 – 16.30 | Urs R. Bärtschi | Wie Adler die psychologische Landschaft prägte | Main Lecture / Vortrag |
16.30 | Jubiläumsfeier mit Apéro | 150 Jahre Alfred Adler | Feier |
(1) Dieser Vortrag wurde von Sonntag auf Samstag verschoben.
(2) Marion Balla ist wegen Covid-19 nicht am SKAP anwesend, Elli von Planta übernimmt in gemeinsamer Vorbereitung den Vortrag vor Ort.
(Angepasste Version Covid-19)
Zeit | Referent | Thema | Charakteristik |
---|---|---|---|
09.00 – 09.15 | Begrüssung & Tagesimpuls | ||
09.15 – 10.30 | Joachim E. Lask (3) | Motivation und Ziele – Aspekte der Sportpsychologie in Coaching und Beratung | Main Lecture / Vortrag |
10.30 – 11.00 | Pause | ||
11.00 – 12.15 | Kathrin Matti | Wenn Kinder dazwischen geraten… Loyalitätskonflikte von Trennungskindern und Kindern in Pflegefamilien | Parallel Side Lecture |
11.00 – 12.15 | Barbara Fischer-Reineke | Mut zur Angst. Wie man die eigene Angst als Wachstums-Turbo nutzt! | Parallel Side Lecture |
12.15 – 13.30 | Mittagspause | ||
13.30 – 15.00 | Marion Balla (4) | Arbeiten mit schwierigen Menschen | Main Lecture / Vortrag |
15.00 – 15.30 | Pause | ||
15.30 – 16.15 | Ruth Bärtschi | Die Technik der Thematisierung leicht gemacht | Main Lecture / Practice |
16.15 | Verabschiedung |
(3) Neues Thema.
(4) Dieses Referat wird wegen Covid-19 virtuell via Livestream auf Englisch stattfinden mit deutscher Übersetzung vor Ort.